Whats your profession called in German?- Lingoda

Posted by Billy Koelling on Tuesday, August 6, 2024

Asking someone about their work is part of everyday small talk. It is especially helpful in Germany — known to be a very work-oriented country — to learn the name of your profession in the local language. 

That would be German in this case, and we’re here today to teach you the most common names of professions in German. Maybe you’re meeting new people, or maybe you’re on the lookout for a new job in Germany. (Given the country’s abundance of good job opportunities, we wouldn’t be surprised.) 

Whatever your plans are — and whether you’re a doctor, mechanic, student or artist — you’ll benefit from our guide to the most important vocabulary about professions in German. Let’s dive in! 

Learn languages at your pace

The different professions in German

In German, the names for most professions are typically gendered. Which is to say, most professions have a feminine and a masculine name in German. Only very seldomly does one encounter a non-gendered name for a profession in German. 

Even so, gender-neutral language is on the rise. Gender-neutral professions can be created in German by using one of the following three devices:

  • the gender star (*), e.g. Lehrer*in) 
  • the gender gap (_), e.g. Lehrer_in) 
  • the neural term, e.g. der/die Lehrende, instead of der Lehrer

German also regularly adds specializations to further describe a line of work. 

As an engineer, for example, you might specialize in a specific field. In English the specialization (“electrical,” “mechanical,” etc.) would simply be added in front of “engineer.” The German translation follows the same principle but doesn’t leave a space between the two words. The result is a compound noun: Maschinenbauingenieur (mechanical engineer). 

Keep an eye out for these long German words. You’ll surely spot some of them in the lists of professions in German that we’ve provided below. 

Note that we have provided both the masculine and feminine words for each profession, where applicable. It may help to note that the definite article associated with masculine words in German is der; the definite article associated with feminine words is die.

Medical professions 

GermanEnglish
Arzt (masculine)
Ärztin (feminine)
doctor
Krankenpfleger (masculine)
Krankenpflegerin (feminine)
nurse
Sanitäter (masculine)
Sanitäterin (feminine)
paramedic
Zahnarzt (masculine)
Zahnärztin (feminine)
dentist
Gynäkologe (masculine)
Gynäkologin (feminine) 
gynecologist 
Urologe (masculine)
Urologin (feminine)
urologist
Physiotherapeut (masculine)
Physiotherapeutin (feminine)
physiotherapist
Hautarzt (masculine)
Hautärztin (feminine)
dermatologist
Psychologe (masculine)
Psychologin (feminine)
psychologist

Teaching professions

GermanEnglish
Lehrer (masculine)
Lehrerin (feminine)
teacher
Mathelehrer(masculine)
Mathelehrerin (feminine)
math teacher
Biologielehrer (masculine)
Biologieleherin (feminine)
biology teacher
Sportlehrer (masculine)
Sportlehrerin (feminine)
trainer
Deutschlehrer (masculine)
Deutschlehrerin (feminine)
German teacher
Erdkundelehrer (masculine)
Erdkundelehrerin (feminine)
geology teacher
Physiklehrer (masculine)
Physiklehrerin (feminine)
physics teacher
Nachhilfelehrer (masculine)
Nachhilfelehrerin (feminine)
tutor
Grundschullehrer (masculine)
Grundschullehrerin (feminine)
primary school teacher
Lehrer am Gymnasium (masculine)
Lehrerin am Gymnasium (feminine)
high-school teacher
Direktor (masculine)
Direktorin (feminine)
headmasterheadmistress

Learn languages at your pace

Engineering professions

GermanEnglish
Ingenieur (masculine)
Ingenieurin (feminine)
engineer
Elektroingenieur (masculine)
Elektroingenieurin (feminine)
electrical engineer
Bauingenieur (masculine)
Bauingenieurin (feminine)
civil engineer
Maschinenbauingenieur (masculine)
Maschinenbauingenieurin (feminine)
mechanical engineer
Softwareingenieur (masculine)
Softwareingenieurin (feminine)
software engineer
Entwicklungsingenieur (masculine)
Entwicklungsingenieurin (feminine)
development engineer

Business professions

GermanEnglish
Marketing Manager (masculine)
Marketing Managerin (feminine)
marketing manager
Berater (masculine)
Beraterin (feminine)
consultant
Bankangestellter (masculine)
Bankangestellte (feminine)
banker
Immobilienmakler (masculine)
Immobilienmaklerin (feminine)
estate agent
Steuerberater (masculine)
Steuerberaterin (feminine)
tax consultant
Börsenmakler (masculine)
Börsenmaklerin (feminine)
broker

Creative professions

GermanEnglish
Künstler (masculine)
Künstlerin (feminine)
artist
Musiker (masculine)
Musikerin (feminine)
musician
Designer (masculine)
Designerin (feminine)
designer
Schriftsteller (masculine)
Schriftstellerin (feminine)
writer
Architekt (masculine)
Architektin (feminine)
architect
Fotograf (masculine)
Fotografin (feminine)
photographer

Other professions

GermanEnglish
Mechaniker (masculine)
Mechanikerin (feminine)
mechanic
Handwerker (masculine)
Handwerkerin (feminine)
craftsmancraftswoman
Programmierer (masculine)
Programmiererin (feminine)
programmer
Busfahrer (masculine)
Busfahrerin (feminine)
bus driver
Taxifahrer (masculine)
Taxifahrerin (feminine)
taxi driver
Kassierer (masculine)
Kassiererin (feminine)
cashier
Journalist (masculine)
Journalistin (feminine)
journalist
Sekretär (masculine)
Sekretärin (feminine)
secretary
Student (masculine)
Studentin (feminine)
student
Bedienung (not gendered)waiterwaitress
Bäcker (masculine)
Bäckerin (feminine)
baker
Metzger (masculine)
Metzgerin (feminine)
butcher

How to use the German names for professions

If someone asks about your profession in English, you would probably respond, “I am a/an [insert your profession here].” 

The German version leaves out the indefinite article (the “a”). So, instead of saying, Ich bin ein Lehrer/Lehrerin, you’d simply say, Ich bin Lehrer/Lehrerin. 

However, this changes if you add an adjective to the sentence:

Er ist Lehrer. (He’s a teacher.)

Er ist ein guter Lehrer. (He’s a good teacher.) 

Sie ist Studentin. (She’s a student.)

Sie ist eine fleißige Studentin. (She’s a hard-working student.)

When you’re speaking about the general profession (like Lehrer/Lehrerin), you don’t have to specify — which is why the ein/eine is unnecessary. If you want to be more specific and describe what kind of teacher you’re speaking about, the ein/eine becomes necessary. 

German professions: Mostly gendered

While some German words for professions sound quite similar to the English version, there are significant differences to watch out for. 

Most German names for professions are gendered. Instead of having one gender-neutral version like “mechanic” for everyone, German uses the masculine Mechaniker or feminine Mechanikerin. There are exceptions to this rule, but only a few. For example, German only has a single word for the English words “waiter” and “waitress”: Bedienung. 

We hope you found your profession in the list! If you’re preparing for a job interview, a German language course can help you feel more secure. 

Learn languages at your pace

Lea Hauke

Lea is a writer and translator for English and German and lives in Austria. Her love for literature is only met by her enthusiasm for music. During her studies in Berlin, she started writing for different music magazines and was the singer and drummer of a punk band. When she completed her Masters in English Literature, she moved to Tyrol, where she started her own business. Since then she has made it her mission to help others to find the right words for their ideas and projects. You can find more information about her on her website and on LinkedIn.

ncG1vNJzZmivp6x7rbXNoKadmV6YvK57waWmoGeVo3yxvs6fnKyrmaS7brXNZp6eqp2Wu3A%3D